Characters remaining: 500/500
Translation

sáng láng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sáng láng" signifie littéralement "brillant" ou "lumineux", mais dans un contexte figuré, il est utilisé pour décrire une personne qui a un esprit vif ou qui est intelligente.

Explication et utilisation
  • Sáng signifie "brillant" ou "clair".
  • Láng signifie "luisant" ou "éclairé".
Exemples d'utilisation
  1. Phrase simple : " ấy rất sáng láng." (Elle est très brillante/intelligente.)
  2. Phrase plus complexe : "Anh ấy có một cái đầu sáng láng; il résout toujours les problèmes les plus difficiles." (Il a un esprit vif ; il résout toujours les problèmes les plus difficiles.)
Usage avancé

Dans un contexte professionnel ou éducatif, dire qu'un élève ou un collègue est "sáng láng" peut être un compliment sur sa capacité d'apprentissage ou sa créativité. Par exemple, dans des discussions académiques, on pourrait dire : "L'étudiant a montré des idées sáng láng lors de sa présentation."

Variantes du mot
  • Sáng : peut être utilisé seul pour signifier "brillant" dans divers contextes, comme "sáng tạo" qui signifie "créatif".
  • Láng : bien que moins courant, ce mot peut apparaître dans d'autres expressions.
Significations différentes

"Sáng láng" se concentre principalement sur l'intelligence, mais dans d'autres contextes, "sáng" peut aussi désigner quelque chose d'illuminé, comme une pièce bien éclairée.

Synonymes
  • Thông minh : intelligent.
  • Minh mẫn : lucide, clair d'esprit.
Conclusion

En résumé, "sáng láng" est un terme positif utilisé pour décrire une personne qui est non seulement intelligente, mais aussi rapide dans sa pensée.

  1. à l'esprit vif ; intelligent.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "sáng láng"